Tuyên bố Sunnylands của Hội nghị thượng đỉnh Mỹ-ASEAN
Kim Ngân/BizLIVE -
Những nguyên thủ của các nước thành viên thuộc Hiệp hội Các Quốc gia Đông Nam Á (ASEAN) và Mỹ đã đưa ra một tuyên bố chung sau hội nghị thượng đỉnh tại Sunnylands, bang California, vào ngày 15 và 16 tháng 2, 2016.
Hội nghị thượng đỉnh Mỹ-ASEAN tại Sunnylands, California, ngày 15/2/2016.
Những nguyên thủ của các nước thành viên thuộc Hiệp hội Các Quốc gia Đông Nam Á (ASEAN) và Mỹ đã đưa ra một tuyên bố chung sau hội nghị thượng đỉnh tại Sunnylands, bang California, vào ngày 15 và 16 tháng 2, 2016.
Thông cáo của Nhà Trắng nói hội nghị “đánh dấu một năm bước ngoặt” cho cả ASEAN và cho mối quan hệ đối tác chiến lược ngày càng gần gũi giữa Hoa Kỳ và ASEAN, và nêu lên 17 nguyên tắc chính yếu “hướng dẫn sự hợp tác của chúng ta tiến về phía trước”, VOA cho biết.
Những nguyên tắc này bao gồm:
1. Sự tôn trọng lẫn nhau đối với chủ quyền, sự toàn vẹn lãnh thổ, sự bình đẳng và sự độc lập chính trị của tất cả các quốc gia bằng tuân thủ vững chắc những nguyên tắc và mục đích của Hiến chương Liên Hiệp Quốc, Hiến chương ASEAN và luật pháp quốc tế;
2. Tầm quan trọng của sự thịnh vượng chung, tăng trưởng kinh tế và phát triển toàn diện, bền vững, và bồi dưỡng những người trẻ tuổi của chúng ta để duy trì hòa bình, phát triển và ổn định liên tục vì lợi ích chung;
3. Sự công nhận chung tầm quan trọng của việc theo đuổi những chính sách dẫn tới những nền kinh tế năng động, cởi mở và có tính cạnh tranh giúp thúc đẩy tăng trưởng kinh tế, tạo nên công ăn việc làm, cải tiến, tinh thần sáng nghiệp và sự kết nối, và những chính sách hỗ trợ những doanh nghiệp nhỏ và vừa và thu hẹp khoảng cách phát triển;
4. Cam kết của chúng ta đối với việc bảo đảm cơ hội cho tất cả người dân của chúng ta, thông qua việc củng cố nền dân chủ, tăng cường nền quản trị tốt và tuân thủ nền pháp trị, cổ súy và bảo vệ nhân quyền và những quyền tự do cơ bản, khuyến khích thúc đẩy sự dung chấp và ôn hòa, và bảo vệ môi trường;
5. Tôn trọng và ủng hộ Tính Trung tâm của ASEAN và những cơ chế do ASEAN dẫn đầu trong kiến trúc khu vực đang phát triển của châu Á-Thái Bình Dương;
6. Tuân thủ vững chắc một trật tự khu vực và quốc tế dựa trên luật lệ mà duy trì và bảo vệ những quyền và đặc quyền của tất cả các nước;
7. Cam kết chung đối với việc giải quyết hòa bình những tranh chấp, bao gồm tôn trọng đầy đủ những quy trình pháp lý và ngoại giao, mà không cần tới sự đe dọa sử dụng vũ lực hoặc sử dụng vũ lực phù hợp với những nguyên tắc được thừa nhận của luật pháp quốc tế và Công ước năm 1982 của Liên Hiệp Quốc về Luật Biển (UNCLOS);
8. Cam kết chung đối với việc duy trì hòa bình, an ninh và ổn định trong khu vực, bảo đảm an ninh và an toàn hàng hải, bao gồm những quyền tự do hàng hải và và bay ngang và những hình thức khác sử dụng những vùng biển một hợp pháp, và thương mại hàng hải hợp pháp không bị cản trở như được mô tả trong Công ước năm 1982 của Liên Hiệp Quốc về Luật biển (UNCLOS) cũng như phi quân sự hóa và tự kiềm chế trong việc tiến hành những hoạt động;
9. Cam kết chung đối với việc tăng cường hợp tác để giải quyết những thách thức chung trong lĩnh vực hàng hải;
10. Quyết tâm mạnh mẽ dẫn đầu trong những vấn đề toàn cầu như chủ nghĩa khủng bố và chủ nghĩa cực đoan bạo lực, buôn người, buôn ma túy, và đánh bắt cá bất hợp pháp, không khai báo và không được quản lý, cũng như buôn bán bán bất hợp pháp dã sinh và gỗ;
11. Cam kết chung đối với việc giải quyết biến đổi khí hậu và phát triển một khối ASEAN bền vững về môi trường, cũng như thực thi những đóng góp mà cá nhân mỗi nước quyết định ở cấp quốc gia, được nêu ra theo Thỏa thuận Khí hậu Paris;
12. Cam kết chung đối với việc thúc đẩy an ninh và ổn định trong không gian mạng phù hợp với những chuẩn mực về hành vi của nhà nước chịu trách nhiệm;
13. Hỗ trợ sự thăng tiến một Cộng đồng ASEAN mạnh mẽ, ổn định, gắn kết về mặt chính trị, hội nhập về mặt kinh tế, có trách nhiệm về mặt xã hội, hướng tới người dân và lấy người dân làm trung tâm và dựa trên luật lệ;
14. Cam kết chung đối với việc tăng cường kết nối giữa người dân với người dân thông qua những chương trình có sự tham gia của ASEAN và người dân Mỹ, đặc biệt là những người trẻ tuổi, và thúc đẩy những cơ hội cho tất cả người dân của chúng ta, đặc biệt là những người dễ bị tổn hại nhất, để hoàn thành viễn kiến của Cộng đồng ASEAN;
15. Cam kết chung đối với việc thúc đẩy mối quan hệ đối tác toàn cầu cho sự phát triển bền vững thông qua việc thực thi Chương trình Phát triển Bền vững năm 2030 và Chương trình Hành động Addis Ababa, để bảo đảm một xã hội bền vững, công bằng và đa thành phần mà không ai bị bỏ lại đằng sau;
16. Cam kết chung đối với việc tăng cường sự hợp tác tại những diễn đàn khu vực và quốc tế, đặc biệt là tại những cơ chế hiện hành do ASEAN dẫn đầu; và
17. Cam kết chung đối với việc tiếp tục đối thoại chính trị ở cấp Nguyên thủ Nhà nước/Chính phủ thông qua sự tham dự của các Nhà Lãnh đạo của chúng ta tại Hội nghị Thượng đỉnh Hoa Kỳ-ASEAN thường niên và Hội nghị Thượng đỉnh Đông Á.
Hoan hô tuyên bố của Hội nghị thượng đỉnh sunnylands. Những tuyên bố này đã chứng tỏ cho quốc tế thấy một ASEAN đoàn kết, có chung một tiếng nói đầy sức mạnh trước những thách thức về chủ quyền, về an toàn tự do hàng hải, về biển ĐÔng
Trả lờiXóacó thể nói đây là những thành công của hội nghị, rất nhiều nguyên tắc chung được thông qua, chúng ta có thể nhìn thấy những nguyên tắc này đã mở ra những bước ngoặt như thế nào trong mối quan hệ giữa các nước ASEAN cũng như giữa ASEAN với Mỹ, đó là cơ sở là động lực đưa đất nước ta có những bước phát triển vượt bậc trong năm 2016 này.
Trả lờiXóaNhững nguyên thủ của các nước thành viên thuộc Hiệp hội Các Quốc gia Đông Nam Á (ASEAN) và Mỹ đã đưa ra một tuyên bố chung sau hội nghị thượng đỉnh tại Sunnylands, bang California, vào ngày 15 và 16 tháng 2, 2016. Gọi tắt là Tuyên bố SunnyLands. Hội nghị “đánh dấu một năm bước ngoặt” cho cả ASEAN và cho mối quan hệ đối tác chiến lược ngày càng gần gũi giữa Hoa Kỳ và ASEAN với những nguyên tắc chung được thông qua để hướng tới sự phát triển hơn nữa của các nước thành viên. Mong rằng đất nước chúng ta sẽ biết tận dụng cơ hội này thật hiệu quả.
Trả lờiXóaHội nghị đánh dấu một năm mang tính bước ngoặt cho cả ASEAN và mối quan hệ đối tác chiến lược ngày càng mật thiết giữa Mỹ và ASEAN nhất là khi Cộng đồng ASEAN vừa được hình thành. Tuyên bố chung bao gồm 17 điểm chính sẽ là kim chỉ nam cho mối quan hệ hợp tác Mỹ và ASEAN tiến lên phía trước. Cùng nhau hợp tác phát triển tiến lên phía trước và làm giảm sự bành trướng của Trung Quốc ra khu vực lân cận, đặc biệt trong các vấn đề tranh chấp biển Đông. Không chỉ ở nước ta mà còn liên quan tới cả những quốc gia khác có lãnh hải biển tiếp giáp với Trung Quốc.
Trả lờiXóaHội nghị thượng đỉnh giữa Mỹ và ASEAN ở California là dấu mốc lịch sử mới trong cặp quan hệ này. Nó tiếp đà phát triển mà hai bên có được nhờ thỏa thuận thiết lập quan hệ đối tác chiến lược ký kết tại Hội nghị cấp cao ASEAN - Mỹ năm 2015 ở Kuala Lumpur (Malaysia). Với sự kiện này, Mỹ và ASEAN vừa nâng tầm vóc của quan hệ song phương vừa đề cao vị thế cho nhau ở khu vực và trên thế giới. Chương trình nghị sự ở California nặng về những chủ đề nội dung liên quan trực tiếp đến lợi ích của hai phía. Trong đó không thể thiếu vấn đề Biển Đông, chống khủng bố cũng như thúc đẩy hợp tác kinh tế, đầu tư và trao đổi thương mại thông qua và dưới tác động của tự do hóa mậu dịch, không thể không đề cập chuyện Trung Quốc tăng cường tranh chấp chủ quyền và Hiệp ước Quan hệ đối tác xuyên Thái Bình Dương (TPP).Với rất nhiều các buổi nghị sự, thì cuối cùng 17 điều quy ước chung đã được đưa ra. Mong rằng Mỹ và các nước khối ASEAN sẽ tuân theo đúng các quy ước và cùng nhau phát triển hơn nữa.
Trả lờiXóaTuyên bố sunnylands nhấn mạnh cam kết của hai bên đối với tự do thương mại và xây dựng "những nền dân chủ mạnh mẽ hơn, nền quản trị tốt, thúc đẩy, bảo vệ nhân quyền và những quyền tự do căn bản, thúc đẩy sự khoan dung và ôn hòa”. Tuy nhiên các nước ASEAN cần phải liên kết với nhau tạo thành một khối thống nhất, giữ đúng vị thế của mình trong hợp tác và đều có thái độ kiên quyết với trung quốc về trật tự Biển Đông và mọi hành động đều phải tuân thủ theo luật pháp quốc tế.
Trả lờiXóaVào ngày 16/2, Nhà Trắng đã công bố Tuyên bố chung của Hội nghị Thượng đỉnh Mỹ-ASEAN, còn gọi là Tuyên bố Sunnylands với 17 nguyên tắc chính yếu. Trong đó ta có thể thấy vấn đề biển Đông được chú trọng trong tuyên bố. Bởi trong tuyên bố chung gồm 17 điều này, có tới 3 điều nhấn mạnh tới vấn đề tranh chấp trên biển trong khu vực ASEAN (trong bối cảnh này là biển Đông) và giải quyết các tranh chấp này cũng như bảo vệ tự do hàng hải tuy nhiên không đề cập trực tiếp tới Trung Quốc. Đây cũng là điều dễ hiểu đối với thông cáo trên toàn thế giới. Chũng ta hoàn toàn có thể hy vọng rằng trong thời gian sắp tới sau hội nghị tình hình biển đông sẽ bớt căng thẳng và phần trung quốc sớm phải dừng lại những hành động phi pháp của mình.
Trả lờiXóaHội nghị đã thành công tốt đẹp, thủ tướng nguyễn tấn dũng cũng đã có cuộc họp bên lề hội nghị với tổng thống obama về vấn đèo ông obama sẽ sang thăm nước ta vào tháng 5 tới đây. Hội nghị đã đưa ra có nguyên tắc chung hay còn gọi là kim chỉ nam cho sự hợp tác giữ Mỹ và Asean trong đó vấn đề tự do hàng hải và giải quyết tranh chấp trên biển là trọng tâm và hợp tác kinh tế, thúc đẩy thịnh vượng và chung tay đối mặt với các đe dọa khác trên toàn cầu như khủng bố...Đất nước ta đang trên đà hội nhập, sự hợp tác này đánh dấu một bước chuyển mình mới của Asean, nâng cao vị thế của Asean trên thế giới.
Trả lờiXóa