Ri Nguyễn trích dịch từ: [The Catholic Church's Secret Sex-Crime Files]
http://www.rollingstone.com/ September 6, 2011
by Sabrina Rubin Erdely
Vụ bê bối ở Philadelphia về việc phơi bày các tài liệu tiết lộ âm mưu ở cấp cao che đậy cho sự lạm dụng tình dục trong nhiều thập kỷ như thế nào.
Năm đồng bị cáo ngồi gần nhau đủ để bắt tay trong phòng xử án tại Philadelphia, nhưng họ không bao giờ nhận biết lẫn nhau lần nào. - Cha James Brennan, một linh mục 47 tuổi bị buộc tội cưỡng hiếp một cậu bé 14 tuổi, mặc chiếc áo len hải quân, không cạo râu, có vẻ buồn và đầu cúi xuống và sụt sùi. - Edward Avery, một linh mục bị buộc hoàn tục khoảng sáu mươi tuổi, có bộ mặt lo âu, như thể tinh thần ông ở nơi xa. Ông và hai bị cáo khác - Cha Charles Engelhardt, cũng khoảng sáu mươi tuổi, và Bernard SHERO, một cựu giáo viên trường học Ca-tô Rô-Ma Giáo ở tuổi tứ tuần - bị cáo buộc đánh lừa "Billy", một cậu bé phụ lễ lớp năm. Theo cáo buộc, ba người cưỡng hiếp và lắp đít đứa bé 10 tuổi này, đôi khi bắt cậu bé nhẩy thoát y hoặc làm cậu bé say sỉn với rượu thánh sau Thánh Lễ.
Ghê tởm như của những cáo buộc, gây sốc nhất - và quan trọng - là những cáo buộc của bị cáo thứ năm, Đức ông William Lynn. Ở tuổi 60, Lynn trông có vẻ mập béo và trang nghiêm, đôi môi mỏng mím lại với nhau và chiếc cằm ngẩng cao.
----
Mỗi giáo phận Ca-tô Rô-ma giáo đều phải lưu trữ các tài liệu mật - bị bắt buộc bởi giáo luật rằng các khiếu nại đối với các linh mục bị tai tiếng, phải được tách riêng với các tài liệu cá nhân thông thường. Rất ít người bên ngoài biết sự tồn tại của các tài liệu bí mật này, chỉ có các giáo sĩ đáng tin cậy nhất mới có thể truy cập chúng. Tại Philadelphia, nhóm duy nhất nắm giữ tài liệu mật này là Hồng y và các trợ lý thân cận nhất của ông ta. Các tập tài liệu này không ghi tên, được lưu xếp thành hàng, trong tủ màu xám-xanh trong một căn phòng không có cửa sổ trên tầng 12 của tòa tháp văn phòng Trung tâm Thành phố của tổng giáo phận. Bên trong là một bản tóm tắt đầy đủ các vụ bê bối có niên đại hơn 50 năm: các linh mục với vấn đề nghiện rượu, các linh mục làm phụ nữ mang thai, những chồng sách báo khiêu dâm đã cũ. Rồi hàng chồng giấy đánh máy cẩn thận các "bản ghi nhớ” thảo luận về các linh mục về những gì mà tổng giáo phận tế nhị gọi là "liên hệ không tự nhiên"hay "những triệu chứng bất thường." Các linh mục, nói cách khác, những người đã lạm dụng tình dục trẻ em mà học đang chăm sóc.
Một bản ghi nhớ gửi cho Hồng Y Bevilacqua vào năm 1989 mô tả việc định bệnh một linh mục ấu dâm của bệnh viện của tổng giáo phận, trong đó bác sĩ “cho ý kiến rất rõ rằng Cha Peter J. Dunne là một người rất bệnh hoạn" cần loại ra khỏi giáo hội; bản ghi nhớ cảnh báo rằng vấn đề của Dunne rất cấp bách "như chúng ta đang ngồi trên một thùng thuốc nổ". Một hồ̀ sơ khác bắt đầu với một bó những lá thư mà Cha Joseph Gausch, một linh mục tại chức, đã gửi cho một linh mục khác kể chi tiết quan hệ tình dục của anh ta với một cậu bé lớp tám năm 1948, ba năm sau khi chịu chức. Gausch gọi đó là "gần nhất với danh sách cũ mà tôi đã có trong bao năm ... và chủ đề là cái đã tạo thành câu chuyện và tự nguyện." Trong cả hai trường hợp, phản ứng từ vị hồng y đều giống nhau: bí mật điều trị, sau đó bổ nhiệm vị linh mục này tới một giáo xứ mới và giả vờ không có gì đã xảy ra.
-------
Lynn đứng trong phòng xử án ở Philadelphia, đã được tuyên thệ bởi thẩm phán Renée Cardwell Hughes. Hai bàn tay siết chặt nhau, mặt ông ta cau lại vì tập trung, Hồng Y Lynn bắt đầu trả lời một loạt các câu hỏi thường lệ: - Ông ta có bằng thạc sĩ trong giáo dục. - Ông dùng thuốc cho bệnh cao huyết áp. - Ôngchưa bao giờ được điều trị bệnh tâm thần hoặc lạm dụng thuốc cấm. - Ông hiểu rằng những cáo buộc chống lại ông mang một hình phạt tối đa 28 năm tù.
Sau đó, thẩm phán thấy cần xem xét̀ điểm cần thiết nhất: Liệu Hồng Y Lynn thực sự hiểu được nguy cơ phải mà ông ta phải đối mặt là cho phép nhà thờ/giáo hội trả chi phí pháp lý của mình? Nếu các luật sư của ông Lynn được giáo phận trả tiền, thì lòng trung thành với người thuê họ có thể đặt họ vào vị trí mâu thuẫn với nhu cầu của Lynn như là một bị cáo trong một phiên tòa hình sự.
"Ông đang bị buộc tội. Ông có thể phải vào tù", thẩm phán Hughes nghiêm túc nói. "Có lẽ tốt nhất là ông cung cấp lời khai bất lợi cho tổng giáo phận Philadelphia, tổ chức trả tiền cho luật sư của ông. Ông hiểu rằng đó là một xung đột lợi ích?"
"Vâng," Hồng Y Lynn trả lời.
Vị thẩm phán xoa hai bên thái dương và nhăn mặt, như thể bà không thể tin vào những gì bà nghe. Trong suốt 30 phút, bà nhấn mạnh điểm: Ông có hiểu rằng có thể đến một thời điểm mà các câu hỏi của các quan chức tổng giáo phận có thể làm ông xung đột với luật sư của ông? Ông có hiểu rằng ông có thể được công tố viện cho ông một thỏa thuận, để đổi lấy lời khai chống lại tổng giáo phận? Ông có nhận ra đó là một xung đột lợi ích đối với luật sư của ông?
"Vâng, thưa ngài," Hồng Y Lynn phấn khởi trả lời, mặc dù giọng nói của mình trở nên yếu hơn khi đồng hồ điểm qua một phút. Trong một lời biện hộ cuối cùng cho công lý, thẩm phán hỏi ông Lynn muốn tham khảo ý kiến với một luật sư độc lập để có thêm ý kiến khác nữa. Ông ta từ chối và trở về chỗ ngồi của mình, đỏ bừng mặt và không vui.
Các luật sư của ông Lynn, viện dẫn một án lệnh cấm các bên trong cuộc, không cho phép ông ta bình luận cho bài viết này. Tổng giáo phận cũng từ chối bình luận, nhấn mạnh vào cái được gọi là "tiến hành." Cho đến nay, các luật sư của Lynn đã cho rằng vụ án nên hủy bỏ: Bởi vì tội gây nguy hiểm cho trẻ con thường dành cho những người chịu trách nhiệm trực tiếp với trẻ em - cha mẹ, giáo viên – Tách rời ông Lynn ra khỏi các nạn nhân có nghĩa là những nỗ lực lâu dài của ông ̣đã che đậy những tội ác của ông ta đã không bất hợp pháp.
Tòa án đã bác bỏ lập luận đó, và xét xử ông Lynn và các đồng bị cáo - tất cả đã không nhận tội - dự kiến bắt đầu vào mùa đông này. Có thể bao gồm lời khai được ghi hình của Hồng Y Bevilacqua, cũng như việc công bố một số trong 10.000 tài liệu buộc tội. Ông Lynn phải biết, trong một mức độ nào đó, rằng giáo hội có thể sử dụng ông ta như một lá chắn lần cuối cùng trong chiến dịch có hệ thống để che dấu những sự lạm dụng khổng lồ đối với trẻ em trong nhiều thập kỷ. Nhưng ông sẵn sàng hy sinh bản thân mình – đức vâng lời không lay chuyển của ông đối với cấp trên của ông, ngay cả khi đối mặt với cáo buộc hình sự - là điều làm cho ông ta là một người đầy tớ trung thành và tận tụy, cho tới cùng dù kết thúc cay đắng.
Rolling Stone số phát hành ngày 15 tháng 9 năm 2011.
Ri Nguyễn
Hồng Y Anthony Bevilacqua, cựu tổng giám mục Philadelphia, đã tham gia vào việc che giấu nhiều sự cố lạm dụng tình dục. Ảnh William Thomas Cain / Getty Images
_____________________________________________
The Catholic Church's Secret Sex-Crime Files
By Sabrina Rubin Erdely
How a scandal in Philadelphia exposed documents that reveal a high-level conspiracy to cover up decades of sexual abuse
The five co-defendants sit close enough to shake hands in the Philadelphia courtroom, but they never once acknowledge one another. Father James Brennan, a 47-year-old priest accused of raping a 14-year-old boy, looks sad and stooped in a navy sweater, unshaven and sniffling. Edward Avery, a defrocked priest in his sixties, wears an unsettlingly pleasant expression on his face, as though he's mentally very far away. He and two other defendants – the Rev. Charles Engelhardt, also in his sixties, and Bernard Shero, a former Catholic schoolteacher in his forties – are accused of passing around "Billy," a fifth-grade altar boy. According to the charges, the three men raped and sodomized the 10-year-old, sometimes making him perform stripteases or getting him drunk on sacramental wine after Mass.
Heinous as the accusations are, the most shocking – and significant – are those against the fifth defendant, Monsignor William Lynn. At 60, Lynn is portly and dignified, his thin lips pressed together and his double chin held high ....
---------
Every Catholic diocese has Secret Archives files – it's mandated by canon law as a repository for complaints against priests so scandalous that they must be kept out of the regular personnel files. Few outsiders know the secret archives exist, and only the most trusted clergy have access to them. In Philadelphia, the sole keyholders were the cardinal and his closest aides. The files were kept in a row of unlabeled, gray-green cabinets in a windowless room on the 12th floor of the archdiocese's Center City office tower. Inside was an exhaustive compendium of scandals dating back more than 50 years: priests with drinking problems, priests who had gotten women pregnant, aging stacks of confiscated pornography. Then there were the reams of carefully typed memos that discussed priests with what the archdiocese delicately referred to as "unnatural involvements" or "unusual patterns." Priests, in other words, who had sexually abused the children in their care.
One memo directed to Cardinal Bevilacqua in 1989 described a pedophile priest's evaluation at an archdiocese-owned hospital, in which the doctor "is of the very strong opinion that Father Peter J. Dunne is a very sick man" who should be removed from ministry; the memo warned that Dunne's problem was so acute "that we are sitting on a powder keg." Another file began with a sheaf of letters that Father Joseph Gausch, an active pastor, had sent another priest detailing his sex with an eighth-grade boy in 1948, three years after his ordination. Gausch called it "the closest approximation to an old-fashioned roll that I have had in years... and the subject was oh-so-satisfactory and (this is what makes the story) willin'." In both cases, the response from the cardinal was the same: secret therapy, then reassign the offending priest to a new parish and pretend nothing had happened.
------------
Lynn stands in the courtroom in Philadelphia, having been sworn in by Judge Renée Cardwell Hughes. Hands clasped, his face pulled into a frown of concentration, the monsignor proceeds to answer a series of routine questions: He holds a master's degree in education. He takes medication for high blood pressure. He has never been treated for mental illness or substance abuse. He understands that the charges against him carry a maximum penalty of 28 years in prison.
Then the judge comes to what she considers the most pressing point: Does Lynn truly understand the risk he faces by allowing the church to pay his legal fees? If Lynn's attorneys are paid by the archdiocese, their loyalty to their benefactor may put them at odds with his needs as a defendant in a criminal trial.
"You have been charged. You could go to jail," Hughes says gravely. "It may be in your best interest to provide testimony that is adverse to the archdiocese of Philadelphia, the organization that's paying your lawyers. You understand that's a conflict of interest?"
"Yes," Lynn replies.
The judge massages her temples and grimaces, as though she can't believe what she's hearing. For 30 minutes straight, she hammers home the point: Do you understand there may come a time that the questioning of archdiocese officials could put you in conflict with your own attorney? Do you understand that you may be approached by the DA offering you a plea deal, in exchange for testimony against the archdiocese? Do you realize that is a conflict of interest for your lawyers?
"Yes, Your Honor," Lynn continues to insist cheerfully, though his voice grows fainter as the minutes tick by. In one final plea for rationality, the judge asks if Lynn would like to consult with an independent attorney for a second opinion. He declines and returns to his seat, looking flushed and unhappy.
Lynn's lawyers, citing a gag order on the parties in the case, declined to allow him to comment for this article. The archdiocese also refused to comment, citing its emphasis on what it calls "moving forward." So far, Lynn's attorneys have simply argued that the case should be dismissed: Because charges of child endangerment are normally reserved for people directly responsible for kids – parents, teachers – Lynn's remove from the victims means his prolonged efforts to cover up the crimes were not technically illegal.
The court has rejected that argument, and the trial against Lynn and his co-defendants – all have pleaded not guilty – is scheduled to begin this winter. It may include videotaped testimony from Cardinal Bevilacqua, as well as the release of some 10,000 potentially incriminating documents. Lynn must know on some level that the church could be using him as a shield one last time in its systematic campaign to hide decades of monstrous abuses against children. But his willingness to sacrifice himself – his unswerving obedience to his superiors, even in the face of criminal charges – is what makes him such a loyal and devoted servant, all the way to the bitter end.
This is from the September 15, 2011 issue of Rolling Stone
_____________________
Các bài của Nguyễn Ri: link
Những góc khuất của các tôn giáo còn nhiều vấn đề mà họ cố gắng che dấu. Ngay trong nơi tu hành vẫn còn xảy ra những tội ác ghê rợn nhất, xấu xa nhất.
Trả lờiXóaGiáo hội mấy năm nay luôn đứng trước rất nhiều những bê bối liên quan đến hiếp dâm, ấu dâm. Đây quả thật là vấn đề nan giải trong thiên chúa giáo mà giáo hội phải xem xét lại cách phong chức sắc và tu hành của các vị này để không phát sinh những sự việc tương tự
Trả lờiXóaTHiên chúa giáo có nhiều vị linh mục thịt các con chiên ác, ở Việt Nam có Nguyễn Vẵn Lý chẳng hạn. Còn nhiều cái bê bối của giáo hội thiên chúa giáo mà chúng ta chưa vạch trần. Giờ làm dụng tình dục không biết Chúa sẽ xử ra sao hay chỉ cần xin tội là xong, Chúa đều tha thứ cho các con hết.
Trả lờiXóaTôn giáo là nơi là công cụ để con người giải tỏa những phiền muộn ,để con người tự giải thoát mình ra khỏi xã hội quá xô bồ này.Nhưng thực trạng hiện nay tôn giáo bỗng trở thành công cụ chính trị cho một số kẻ địch ham muốn quyền lực những kẻ ảo tưởng,điều đó khiến tôn giáo trở lên nhem nhuốc kèm theo đó xuất hiện những kẻ vô dụng nhưng lại có tiếng nói trong quần chúng giáo dân!
Trả lờiXóaỦy ban công lý hóa bình chính là ủy ban đã chứa chấp và cổ vũ nhiều giám mục, giáo phận cực đoan tham gia chống đối chính quyền một số nước. Thế nhưng ngay trong nội bộ của ủy ban còn nhiều góc khuất như thế này, vậy mà vẫn còn hay nhúng tay vào chuyện các nước
Trả lờiXóaLinh mục là những người con đi truyền đạo hiểu đạo nhất và được các tín đồ rất tin tưởng nhưng đằng sau bộ mặt thật của những con người ấy là những hành vi không thể chấp nhận được xã hội không thể chấp nhận những con người ấy và những tín đồ không nên tiếp tục gửi niềm tin vào những tên này.
Trả lờiXóa