Chép về từ GoogleTienlang
Cuốn sách “Trouble with America: Flawed Government, Failed Society”- Dịch: “Rắc rối với Mỹ: Chính phủ sai lầm, xã hội thất bại” .
Thông tin từ các bác Nguyen Minh Quang, Nguyễn Nhu, Quang Khánh Bùi, Phạm Huy Đức … cho biết: Cuốn sách “Trouble with America: Flawed Government, Failed Society”- Dịch: “Rắc rối với Mỹ: Chính phủ sai lầm, xã hội thất bại” (với nội dung chủ yếu nghiên cứu về Lịch sử giai đoạn Chính phủ Mỹ tiến hành chiến tranh tại VN) ngay sau khi ra đời (2008) đã được Chính phủ Mỹ khuyến cáo đưa vào giảng dạy trong hệ thống các trường học. Đến nay, cuốn sách này đã thay thế cho các tài liệu trọng tâm và hiện đang thống trị sách giáo khoa về chủ đề lịch sử này.
Giáo sư Lịch sử và Khoa học Chính trị Kenneth J. Long
Cuốn sách này hiện có tại các thư viện trung tâm ở Hà Nội, TP HCM và các thành phố, thị xã trung tâm các tỉnh trên toàn quốc.
Trong toàn bộ cuốn sách, tác giả đã không một chút ngần ngại gọi “VNCH” là chính quyền tay sai, hoặc Chính phủ bù nhìn (Puppet State).
(Puppet State được dịch ra tiếng Việt, Hàn, Nhật, Trung là Ngụy).Ví dụ, tại Chương 5 trang 98, tác giả viết:
Xin lược dịch đoạn đóng khung đỏ:
“Nước Mỹ đã tích cực làm suy yếu hiệu lực của hiệp định Giơ ne vơ 1954 bằng việc gửi cố vấn và LÍNH Mỹ tới ở giai đoạn cuối cuộc chiến của Pháp để đảm bảo các quyền lợi Pháp và áp đặt một CHẾ ĐỘ BÙ NHÌN tại Nam Việt Nam, (nhiều hơn những gì Mỹ nói) để bước đầu phá vỡ những cam kết trong hiệp định Giơ ne vơ về giải quyết xung đột và trưng cầu dân ý Ở CẤP QUỐC GIA để xác định vấn đề thống nhất đất nước.
Người Mỹ đã biện luận một cách không thuyết phục rằng: không có gì đảm bảo rằng cuộc bỏ phiếu không có gian lận khi (cuộc bầu cử) được tổ chức ở miền Bắc và bởi miền Bắc.
Tuy nhiên, thật rõ ràng rằng: Không có người Mỹ nào thể hiện nỗ lực đàm phán (để tạo dựng) một chương trình giám sát bầu cử. Những nhà hoạch định chính sách Mỹ đều thận trọng và nhận thức sâu sắc rằng: Bất cứ điều gì dẫn đến một cuộc bầu cử dân chủ sẽ cho kết quả là một Quốc gia thống nhất dưới sự lãnh đạo của ông Hồ Chí Minh.”
*Mời ai biết tiếng Anh có thể đọc toàn bộ Cuốn “Trouble with America: Flawed Government, Failed Society”- Dịch: “Rắc rối với Mỹ: Chính phủ sai lầm, xã hội thất bại”.
Sách ở đây.
Sách ở đây.
Hoàng Ngân Thương
kiến thức uyên thâm quá
Trả lờiXóaNgười Mỹ đã biện luận một cách không thuyết phục rằng: không có gì đảm bảo rằng cuộc bỏ phiếu không có gian lận khi (cuộc bầu cử) được tổ chức ở miền Bắc và bởi miền Bắc.
Trả lờiXóaTuy nhiên, thật rõ ràng rằng: Không có người Mỹ nào thể hiện nỗ lực đàm phán (để tạo dựng) một chương trình giám sát bầu cử. Những nhà hoạch định chính sách Mỹ đều thận trọng và nhận thức sâu sắc rằng: Bất cứ điều gì dẫn đến một cuộc bầu cử dân chủ sẽ cho kết quả là một Quốc gia thống nhất dưới sự lãnh đạo của ông Hồ Chí Minh.”
Cho dù gọi như thế nào đi chăng nữa thì Chế độ Việt Nam cộng hòa vẫn là một nỗi nhục nhã của dân tộc Việt Nam. Những gì mà bọn chúng gây ra được lịch sử Việt Nam ghi lại như những con chó săn của Mỹ. Đế quốc Mỹ đã dựng nên chế độ này làm tay sai tàn sát đồng bào ta, giết hại vô số đồng bào ta. Những tội danh của chúng đủ nói lên sự thối nát và đê hèn của bọn chúng!
Trả lờiXóacó thể nói rằng cái xứ mà bọn chúng luôn ca ngợi là xứ tự do dân chủ công bằng củng đả gọi cái chính quyền thối nát áy là ngụy . Vậy thì cớ sao bọn chúng lại đòi bỏ cái tên chính quyền Ngụy phải chăng đó là sự nhục nhà mà nhân dân và dân tọc giành cho chúng . Muốn không bị gọi như thế thì trước đây đừng có dựng nên cái chính quyền thối nát đó thì lịch sử dân tộc không gọi như thế
Trả lờiXóaLịch sử luôn khách quan và công bằng với tất cả, là những gì diễn ra và được các nhà sử học và nhân dân thời đại đó nhìn nhận một cách khách quan, không thiên vị. Bản chất của chính quyền VNCH thời chiến tranh Việt Nam là như thế nào thì ai ai cũng biết và luôn là như vậy, không có gì bị thay đổi cả. Chỉ có những tên phản động thời nay mới có thể xét lại, xuyên tạc lịch sử mà thôi, còn những nhà khoa học chân chính chắc chắn không bao giờ làm những điều thất đức đó.
Trả lờiXóaChính quyền VNCH là chính quyền như thế nào, bản chất ra làm sao thì có lẽ chúng ta không còn cần phải bàn cãi gì nhiều vì từ trong lịch sử cuộc chiến tranh Việt Nam đã chỉ ra tất cả. Đó là cái mà cộng đồng quốc tế hiểu với nghĩa là "puppet state", dịch ra tiếng Việt Nam là "nguỵ". Đó là chính quyền tay sai do chính chủ nghĩa đế quốc lập nên để thực hiện mưu đồ thực dân kiểu mới của người Mỹ, tồn tại được là nhờ viện trợ của Mỹ và chịu sự chỉ đạo từ Wasington.
Trả lờiXóa